Warning: main(../public/boxCategorieNews.php) [function.main]: failed to open stream: No such file or directory in /web/htdocs/www.laboratoriomarchesato.org/home/autori/narrazione.php on line 21
Warning: main() [function.include]: Failed opening '../public/boxCategorieNews.php' for inclusion (include_path='.:/php/lib/php/') in /web/htdocs/www.laboratoriomarchesato.org/home/autori/narrazione.php on line 21
|

Vi si propongono delle "storie", dei pezzi di tradizione, del paese di San Mauro Marchesato. Le storie che vi troverete a leggere forse sono tutt'altro che fluide e scorrevoli; vi accorgerete però leggendole, che, se provate a tradurre, mentalmente, ogni singola parola in dialetto "Santamarisi", vi saranno restituite le narrazioni originali in dialetto, così come sono state raccolte.
La ricerca è stata svolta nei mesi di ottobre, novembre e dicembre 2003 e di gennaio ed aprile 2004.
Le persone intervistate, o almeno la maggior parte, hanno un'età che supera i 65 anni.
Tale ricerca è stata svolta in ambito accademico (nell'Anno Accademico 2003-2004), presso il Politecnico di Torino, II FACOLTA' DI ARCHITETTURA, per uno studio legato al corso di Antropologia Culturale (W2001), inerente il mondo del "Simbolico/immaginario".
Il corso è stato tenuto dal professor Alberto BORGHINI.
Questa ricerca, inoltre, fa parte di un progetto di più ampio respiro, condotto su scala nazionale ed è catalogata in un Archivio Nazionale, a Piazza al Serchio (Lucca). Sia il progetto che l'Archivio sono diretti e curati dallo stesso professor BORGHINI.
La ricerca è stata svolta adottando il massimo criterio di scientificità: il metodo adottato consiste nell'aver intervistato persone del paese di San Mauro Marchesato (Crotone); tali interviste, raccolte nel dialetto del luogo, sono state poi trascritte in italiano, mantenendo però il costrutto logico del periodo dialettale.
Sono presenti, per favorire la comprensione delle storie, interventi di colui che ha svolto la ricerca. Questi interventi di integrazione sono tra parentesi quadre, mentre le spiegazioni (poco significative certamente per la gente del paese, forse addirittura superflue…) compaiono sottoforma di note numerate o tra parentesi tonde, a seconda del grado/livello di spiegazione dovuta ai "non oriundi" di San Mauro.
Per motivi di rispetto della privacy, si elencano di seguito,in ordine decrescente d'età, i nomi di chi ha raccontato le storie, senza attribuire loro la/le relativa/e storia/e narrata/e:
- (Agata Chiaravalloti, 87 anni)
- (Domenico Poerio 19/10/1917, 86 anni)
- (Costantino Natale, 86 anni)
- (Maria Chiaravalloti, 84 anni)
- (Rosina Maida, 76 anni)
- (Lucrezia Iovane, 76 anni)
- (Giuseppina Corabi, 75 anni)
- (Piera Caligiuri, 75 anni)
- (Emma Corabi, 74 anni)
- (Giovanni Drammis, 68 anni)
- (Maria Cosco, 65 anni circa)
- (Maria Grisi, 65 anni circa)
- (Giovanna Grisi, 65 anni)
- (Salvatore Poerio, 20 anni)
Inoltre sempre per motivi di privacy i nomi propri di persona, che compaiono nelle storie, sono stati parzialmente o totalmente sostituiti da tre asterischi <<***>>.
Si ringraziano calorosamente i "narranti" sopra citati per il loro contributo al mantenimento di parti importanti della nostra tradizione orale.
|
<<<..
|
..>>>
|
|
| Cerca con Google |
 |
|